孫のお気に入りのメイシーちゃんの絵本です。
「メイシーちゃん、メイシーちゃん」とご機嫌な孫です。
メイシーちゃんの絵本は、パパが読む絵本なので英語版で読みます。
私が日本語版で読むのでちょっと変な顔をします。
英語版を理解しているかは、疑問ですがいつもと違うので変だなあって
思うのかも知れません。
どちらも読んでいこうと思う私ですが、ママからは、メイシーちゃんは
英語版にしてほしいと言われていますが、やっぱり私は、これからも
日本語版でいきたいと思っております。
どちらも理解してもらえたら最高に幸せです。
御馴染みのお友達が登場して楽しい絵本です。
絵の色彩もカラフルでとても惹かれます。