インドの昔話、と副題にあります。
正確には、お釈迦様の前世のお話、ジャータカの再話となります。
『あわてんぼうウサギ』と同じエピソードですが、淡々とした語り口です。
心配性のノウサギが、ヤシの葉の上に落ちたマンゴーの音にびっくりし、
逃げだして大騒ぎになるのです。
面白いのは、追随する動物たちが1000単位での大移動だということ。
なるほど、なかなかダイナミックです。
生息地もはっきり分かれていて、昔話らしい繰り返しがクリアーです。
もちろん、対峙するインドライオンは一頭。
お釈迦様の正体は最後まで明かされません。
どちらかというと、動物たちによる寓話に焦点を当てた印象です。
原題は『THE RUMOR』、うわさという意味です。
邦訳は、確かに直訳だと味気ないですね。
思い切った意訳に、拍手!