日本語の楽しさを教えてくれる付け足し言葉の絵本です。
子供よりも妻が欲しがって購入した絵本です。
さっそく、3歳になったばかりの娘にいざ、一緒にページを開いて読んでいくと、「お茶の子さいさい屁の河童」と読みあげると、違うよ。「河童の屁だよ」と娘に訂正されました。
字が読めるはずはないな、、、!?
なるほどぉ。
保育園で、すでに読んでいたのかと。
さらに読みすすめると全ページ暗記していることがわかりました。
2歳代の子供でも楽しめるのだなと思いました。
子供と一緒に日本語のリズムと遊びを楽しめ、大人の方はシャレの意味合いを楽しめてしまう。
そんな感じの絵本です。