息子がこのシリーズを気に入って図書館で読んでいます。
日本語でもじゅうぶん楽しめますが、原文で読むともっと楽しめます。
文化の違いや、ことばのニュアンス、その奥にかくされた深い意味などが日本語版では伝えきれていないのがとても惜しいと思いました。バイリンガル版で出版されるといいのにな〜。
でも、ページいっぱいにひろがる愛情ある目線とユーモアで描かれたデイビッドの姿がとても素敵で、デイビッドの行動に笑い、ハラハラドキドキさせられます。最後にはホッとできる、とても読後感の良い絵本です。
読み聞かせにも最適だと思います!