久しぶりに手にとったスイミーは、英語と日本語の二カ国語版。
娘の英語学習の一端にと選びました。
内容は日本語版と同じで、英文が添えられたもの。
文章が2倍になっているにも関わらず、読み易さが変わらないのが凄いなって思いました。
何度も読んでいるスイミーですが、娘はとっても嬉しそう。
やっぱり、揺るぎないものがあるなって思いました。
年月が経ち、娘に見られた変化は、「これは、どうやって描いているのかな」と、絵の手法にも目がいくようになっていたことでした。
絵本との距離も、少しずつ広がってきた娘ですが、大人になって再び手にしたとき、次はどんな反応を見せるのかなって、楽しみになりました!