|
いたずらっ子のピーターは、おかあさんの言いつけをやぶって、マグレガーおじさんの畑で大冒険。おいしい野菜をたべほうだい。ところが、おじさんに見つかり、さあたいへん! 120年愛される名作を、作家・川上未映子の新訳で贈る。
野菜が大好きなうさぎの話をしましょう。
しかも、このうさぎ、とっても有名なんです。
このうさぎの絵のついた食器とかマグカップを持っている
子どもたちもたくさんいるのではないかしら。
このうさぎの名前は、ピーターラビット。
イギリスの女性、ビアトリクス・ポターが生み出した
世界的なスーパースターです。
イギリスで最初の絵本が出版されたのが1902年、
日本でも間もなく翻訳されたそうですが、
なんといっても有名なのは
石井桃子さんが1971年に翻訳したシリーズです。
その絵本が2002年に
最新のデジタル技術で生まれ変わりました。
新しい版では初版当時収録されなかったものや
今まで一度も使用されなかった6枚の絵も
収められています。
その日本語訳が2022年に刊行された
川上未映子さん訳の『ピーターラビットのおはなし』。
早川書房から出ていて、
てのひらにのるほどの、かわいい絵本に仕上がっています。
ピーターラビットって
キャラクターはよく知られていますが、
どんなお話なのか知らない人も多いと思います。
野菜大好きでいたずらっこのピーターが
マグレガーおじさんの畑で繰り広げる大冒険なのです。
「レタスをなんまいか、それから、さやいんげんを食べ、
はつかだいこんもなんぼんか。」
人の畑でそんなに食べては、
マグレガーおじさんも怒るはず。
野菜が苦手な子どもたちも
ピーターラビットみたいにたくさん野菜を
食べてくださいね。 (夏の雨さん 60代・パパ )
|