ディズニーのDVDのシンデレラと、この絵本の「シンデレラ」はストーリー展開が同じです。子どもたちも、違和感なく、引き込まれます。
絵は、DVDよりも、素敵かもしれません。少なくとも、私は、こちらの絵本のシンデレラにとても惹かれます。DVDと同じストーリなので、字の読めない子たちにも、絵だけで、内容がよくわかり、一人で本を眺めています。
ただ、この本は、大人向き、ディズニーアニメが好きなコレクター向きの本だと思います。
訳し方が、子供向きではありません。
お父さん→お金持ち
お母さん→まま母(これはこの訳し方しかなく、仕方ないのかな)
お姉さんたち→みにくい自分のむすめ、とか、あね娘
など・・・
小さい子たちには、「お父さん」とか「お姉さん」と変えて読んであげました。
また、漢字も多く、ルビがほとんどありません。
大人が読んであげれば、3歳のムスメも感情移入し、ハラハラドキドキしながら聞いていました。最後には「ああ、よかった」と思わず呟いているほどでした。